So hackers in this case, (inaudible) back in 2019 are able to exploit a flaw in Facebook's systems where they were able to match phone numbers of apparently hundreds of millions of Facebook users with their Facebook accounts. Now what that has now resulted in is someone has posted on a hacking form the details we are told of 500 million past a billion Facebook accounts.
所以在这种情况下,黑客在2019年能够利用脸书系统的漏洞,能够将数亿脸书用户的电话号码与他们的脸书账户匹配起来。现在导致的结果是,有人发布了一个黑客的信息,我们得知10亿个脸书账户,有五亿个账户被泄露。
Phone numbers, email addresses, where people live, people's names, all of this information really a treasure trove for cyber criminals who might want to engage an identity theft. Right now, of the numbers by country we see 32 million accounts in the U.S. 11 million in the UK, 28 million in Saudi Arabia and hundreds of millions more around the world.
电话号码,电子邮件地址,住址,姓名,所有这些信息对网络罪犯来说真是一个宝藏,他们可以利用这些信息进行身份盗窃。现在,我们看到美国有3200万个账户,英国1100万个,沙特阿拉伯2800万个,世界各地还有数亿个。
Facebook says it has fixed that flaw that they -- they said they actually fixed the flaw back in 2019. Obviously, this data is still out there. We asked the company if they are going to tell users. If they are going to tell people who have been affected by this. That their information is out there, they said no comment at the moment.
脸书表示他们已经修复了这个漏洞,他们说实际上在2019年就修复了这个漏洞。显然,这些泄露的数据仍然存在。我们询问该公司是否会告诉受影响的用户,他们的信息已经泄露。但该公司目前不予置评。
One thing I should also mention is we were speaking to a cyber security expert who now has access to this data and he was able to quickly pull up the details of two of our CNN colleagues. So a lot of people impacted by this.
还应该提到的一点是,我们采访了一位网络安全专家,他现在拥有这些数据,能够迅速调出我们CNN两位同事的详细信息。所以很多人都受到了影响。
So hackers in this case, (inaudible) back in 2019 are able to exploit a flaw in Facebook's systems where they were able to match phone numbers of apparently hundreds of millions of Facebook users with their Facebook accounts. Now what that has now resulted in is someone has posted on a hacking form the details we are told of 500 million past a billion Facebook accounts.
Phone numbers, email addresses, where people live, people's names, all of this information really a treasure trove for cyber criminals who might want to engage an identity theft. Right now, of the numbers by country we see 32 million accounts in the U.S. 11 million in the UK, 28 million in Saudi Arabia and hundreds of millions more around the world.
Facebook says it has fixed that flaw that they -- they said they actually fixed the flaw back in 2019. Obviously, this data is still out there. We asked the company if they are going to tell users. If they are going to tell people who have been affected by this. That their information is out there, they said no comment at the moment.
One thing I should also mention is we were speaking to a cyber security expert who now has access to this data and he was able to quickly pull up the details of two of our CNN colleagues. So a lot of people impacted by this.
内容来自 VOA英语学习网:https://www.chinavoa.com/show-8825-242893-1.html