VOA英语学习网 > BBC > 2021年BBC新闻听力 > 2021年03月BBC新闻听力 >
缩小放大

BBC News: 英国皇室重新考虑种族多样性政策

[提示:]双击单词,即可查看词义!如果生词较多,请先学习:VOA慢速英语1500基础词汇
中英对照 听力原文

BBC news with Danielle Jalowiecka.

BBC新闻。

The American defense secretary has called for a reduction in violence in Afghanistan during a brief an unannounced visit to Kabul. After talks with President Ghani, Lloyd Austin refused to be drawn whether the Biden administration still plans to withdraw troops from Afghanistan by May.

美国国防部长在对喀布尔的短暂访问中呼吁减少阿富汗的暴力活动。在与加尼总统会谈后,劳埃德·奥斯汀拒绝透露拜登政府是否仍在5月前从阿富汗撤军。

A state of emergency has been declared in the U.S city of Miami after thousands of tourists descended for the annual spring break holiday, risking the spread of coronavirus. The mayor of Miami beach said visitors have brought chaos and disorder to the city.

美国城市迈阿密宣布进入紧急状态,此前数千名游客前往迈阿密参加一年一度的春假,可能会导致冠状病毒的传播。迈阿密海滩市长表示,游客会让城市混乱无序。

内容不当

Britain's royal family is reviewing its diversity policy in the wake of racism allegation made by the Duke and Dutch of Sussex. The BBC has been told the work began before the remarks made by Prince Harry and his wife Meghan interviewed by Oprah Winfrey.

在苏塞克斯公爵和荷兰人提出种族主义指控后,英国王室正在重新考虑多样性政策。BBC被告知,在哈里王子和他的妻子梅根接受奥普拉·温弗瑞采访时发表评论之前,这项工作就已经开始了。

The pioneering Egyptian writer and doctor Nawal Saadawi has died in Cairo at the age of 89. Ms.Saadawi who was once in prison for her campaigning on women's rights revolutionized discussions on gender in Egypt.

埃及先锋作家兼医生纳瓦尔·萨达维(Nawal Saadawi)在开罗去世,享年89岁。曾因女权运动而入狱的萨达维女士彻底改变了埃及关于性别的言论。

President Biden says he is deeply disappointed by Turkey's decision to pull out an international accord designed to protect women from violence. Ankara's decision has sparked condemnation with thousands in Turkey protesting against the move.

拜登总统表示,他对土耳其决定退出一项旨在保护妇女免受暴力侵害的国际协议深感失望。安卡拉的决定引发了谴责,数千名土耳其人抗议此举。

Polls have closed in the Republic of Congo where the authoritarian incumbent Denis Sassou Nguesso is hoping to extend his rule of nearly 37 years. Correspondents say there are reports of fairly low turnout, partly due to a boycott by the country's main opposition party and also due to concerns over the fairness of the poll.

刚果共和国的投票已经结束,现任总统德尼·萨苏·恩格索希望延长他近37年的统治。记者称有报道称投票率很低,部分原因是该国主要反对党抵制选举,也担心选举公平性。

BBC news.

BBC新闻。

BBC news with Danielle Jalowiecka.

The American defense secretary has called for a reduction in violence in Afghanistan during a brief an unannounced visit to Kabul. After talks with President Ghani, Lloyd Austin refused to be drawn whether the Biden administration still plans to withdraw troops from Afghanistan by May.

A state of emergency has been declared in the U.S city of Miami after thousands of tourists descended for the annual spring break holiday, risking the spread of coronavirus. The mayor of Miami beach said visitors have brought chaos and disorder to the city.

Chinese officials are appealing to people to get coronavirus jab amid signs of reluctance in the country to get vaccinated. Health experts in Beijing say many people think there is no need because China has largely brought the pandemic under control.

Britain's royal family is reviewing its diversity policy in the wake of racism allegation made by the Duke and Dutch of Sussex. The BBC has been told the work began before the remarks made by Prince Harry and his wife Meghan interviewed by Oprah Winfrey.

The pioneering Egyptian writer and doctor Nawal Saadawi has died in Cairo at the age of 89. Ms.Saadawi who was once in prison for her campaigning on women's rights revolutionized discussions on gender in Egypt.

President Biden says he is deeply disappointed by Turkey's decision to pull out an international accord designed to protect women from violence. Ankara's decision has sparked condemnation with thousands in Turkey protesting against the move.

Polls have closed in the Republic of Congo where the authoritarian incumbent Denis Sassou Nguesso is hoping to extend his rule of nearly 37 years. Correspondents say there are reports of fairly low turnout, partly due to a boycott by the country's main opposition party and also due to concerns over the fairness of the poll.

BBC news.


内容来自 VOA英语学习网https://www.chinavoa.com/show-8822-242866-1.html
Related Articles
内容推荐