VOA英语学习网 > CNN > 2020年CNN新闻听力 > 2020年02月CNN新闻听力 >
缩小放大

CNN News: 特朗普出访印度

[提示:]双击单词,即可查看词义!如果生词较多,请先学习:VOA慢速英语1500基础词汇
中英对照 听力原文
  

A trip to India leads off today's edition of CNN 10. I'm your anchor Carl Azuz. It's great to have you watching. Monday was the first time that U.S. President Donald Trump traveled to the world's largest democracy. More than 1.3 billion people live in India. It's the second most populated country on the planet behind China. And it's where the American leader received a large and warm welcome when he spoke at the world's biggest cricket stadium in the Indian city of Ahmedabad. 
 
今天的CNN 10分钟新闻我们首先来关注印度之行。我是主持人卡尔·阿祖兹。很高兴你能来。星期一是美国总统川普第一次访问这个世界上最大的民主国家。印度有13亿多人口。它是地球上人口第二多的国家,仅次于中国。美国领导人在印度城市艾哈迈达巴德世界最大的板球场发表讲话时受到了热烈欢迎。

PRESIDENT DONALD TRUMP: The First Lady and I have just traveled 8,000 miles around the globe to deliver a message to every citizen across this nation. America loves India. America respects India and America will always be faithful and loyal friends to the Indian people. 
 

我和第一夫人刚刚在全球旅行了8000英里,向这个国家的每个公民传递了一个信息。美国喜欢印度。美国尊重印度,美国将永远是印度人民的忠实朋友。

AZUZ: President Trump was only scheduled to stay in India one night and the real work according to analysts gets going on Tuesday when he and Indian Prime Minister Narendra Modi are expected to discuss a new trade agreement. A $3 billion deal involving military equipment including India's purchase of American helicopters was announced on Monday but a bigger trade deal between the two countries could be more challenging. As within the last year, they've placed or threatened additional taxes on one another's goods. 
 
阿祖兹:特朗普总统只计划在印度停留一晚,分析人士称,真正的工作将在周二开始,届时他和印度总理纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)将讨论一项新的贸易协定。印度周一宣布了一项涉及30亿美元军事装备的协议,其中包括印度购买美国直升机,但两国之间更大的贸易协议可能更具挑战性。就像去年一样,他们对彼此的商品征收或威胁征收额外的税。

President Trump previously accused India of unfairly shutting out America businesses and though he said on Monday that major trade agreements were on the horizon, they were in the early stages. Still the two leaders have had nothing but praise for one another in their public comments and one of the larger than life pictures of them posted around Ahmedabad says, two dynamic personalities, one momentous occasion. Something that underscores the important and complex relationship between their countries.
 
特朗普总统此前曾指责印度不公平地将美国企业拒之门外,他在周一表示,重大贸易协定即将达成,但目前还处于初期阶段。尽管如此,两位领导人在公开评论中对彼此全是赞美,他们在艾哈迈达巴德发布的一张比生活照片更大的照片上说,两个充满活力的人物,一个重要的场合。它强调了两国之间重要而复杂的关系。
 

 
A trip to India leads off today's edition of CNN 10. I'm your anchor Carl Azuz. It's great to have you watching. Monday was the first time that U.S. President Donald Trump traveled to the world's largest democracy. More than 1.3 billion people live in India. It's the second most populated country on the planet behind China. And it's where the American leader received a large and warm welcome when he spoke at the world's biggest cricket stadium in the Indian city of Ahmedabad. 

PRESIDENT DONALD TRUMP: The First Lady and I have just traveled 8,000 miles around the globe to deliver a message to every citizen across this nation. America loves India. America respects India and America will always be faithful and loyal friends to the Indian people. 

AZUZ: President Trump was only scheduled to stay in India one night and the real work according to analysts gets going on Tuesday when he and Indian Prime Minister Narendra Modi are expected to discuss a new trade agreement. A $3 billion deal involving military equipment including India's purchase of American helicopters was announced on Monday but a bigger trade deal between the two countries could be more challenging. As within the last year, they've placed or threatened additional taxes on one another's goods. 

President Trump previously accused India of unfairly shutting out America businesses and though he said on Monday that major trade agreements were on the horizon, they were in the early stages. Still the two leaders have had nothing but praise for one another in their public comments and one of the larger than life pictures of them posted around Ahmedabad says, two dynamic personalities, one momentous occasion. Something that underscores the important and complex relationship between their countries.
 


内容来自 VOA英语学习网https://www.chinavoa.com/show-8799-242127-1.html
Related Articles
内容推荐