VOA英语学习网 > 美国之音 > voa慢速英语 > 2019年VOA慢速英语 > Health Report >
缩小放大

VOA慢速英语:不良的睡眠行为会导致很多健康问题

关注 听力课堂微信 (tingclass123),回复voa,加入voa学习微信交流群。
[提示:]双击单词,即可查看词义!如果生词较多,请先学习:VOA慢速英语1500基础词汇
中英对照 听力原文

Poor Sleep Behavior Tied to Many Health Issues

不良的睡眠行为与很多健康问题息息相关

People who have repeatedly changing sleep and wake times and get different amounts of sleep each night are more likely to have metabolic health conditions. That is the finding of a new study.

不断地改变入睡和醒来的时间以及每天晚上睡眠时间不停改变的人更容易出现新陈代谢健康状况。那是一项新研究的结果。

For years, lack of sleep has been linked to a wide collection of metabolic conditions, including obesity, high blood pressure, and diabetes. But until the recent study, health researchers did not know much about the effects of inconsistent sleep, including nightly changes in sleep amount and timing.

多年来,缺乏睡眠已经与多种新陈代谢健康状况息息相关包括肥胖、高血压和糖尿病。但是直到最近的一次研究,健康研究人员也不太了解每晚睡眠量和时间不断改变等没有常性的睡眠的影响。

Tianyi Huang is among the writers of the study. Huang is with the Brigham and Women’s Hospital and Harvard Medical School in Boston.

黄天一是该项研究的作者之一。黄是波士顿哈佛医学院和布里格姆女子医院的工作人员。

In an email to Reuters News Agency, Huang said that more inconsistent sleep times are associated with higher metabolic disease risk. And that is “no matter if one has short or long sleep duration or has good or poor sleep quality.”

在给路透社通讯社的一封邮件中,黄表示更多的无常性的睡眠次数与更高风险的新陈代谢疾病相关。并且“无论是否一个人有短期或长期的睡眠段或者是质量好的或坏的睡眠”那种关联都存在。

The researcher explained that night-to-night differences in sleep, either duration or timing, are associated with high risk of having several metabolic problems at the same time.

研究人员解释说,无论是持续时间还是睡眠时间的夜间睡眠差异,都与同时发生多个代谢问题的高风险有关。

Huang added that these effects cannot be avoided by having a longer sleep duration on some nights.

黄补充道这些影响不会因为在某些晚上睡更长的时间段而避免。

For the study, 2,003 patients did home-based sleep studies for one week. They used devices known as actigraphs, which measure nighttime movements and sleep-wake cycles. The study was published in Diabetes Care.

对于此次研究,2003名病人在家做了一周的睡眠研究。他们使用叫作actigraphs的仪器,该仪器可测量夜间活动和入睡-睡醒周期。该研究发表在《糖尿病护理》上。

On average, these people got about 7.15 hours of sleep each night and went to bed at around 11:40 p.m. Around two-thirds of them had more than one hour of change in sleep duration. And 45 percent of them had more than one hour of change in their bedtimes.

这些人平均每晚睡7.15个小时,晚上11:40左右睡觉。其中约三分之二的人睡眠时间有超过一个小时的变化。其中45%的人在就寝时间上有超过一个小时的改变。

A total of 707 patients, or 35 percent, had metabolic syndrome – several types of metabolic problems that increase heart disease risks. They included increased blood pressure, high blood sugar, more fat around the stomach, and abnormal levels of some body chemicals.

总共707位病人或者35%的病人患有新陈代谢综合症即可增加患心脏疾病风险的几种类型的新陈代谢问题。它们包括升高血压、高血糖、胃周围更多脂肪以及一些人体化学物质失衡。

Compared to people who had less than one hour of change in sleep duration, people whose sleep duration changed by 60 to 90 minutes were 27 percent more likely to have metabolic syndrome. The increase rose to 41 percent for people with 90 to 120 minutes of change in sleep duration. It rose to 57 percent with more than two hours of change in sleep duration.

与那些睡眠段的差异在一个小时内的人对比,那些睡眠时间段改变量在60分钟到90分钟之间的人更有可能患新陈代谢综合症多出27%。睡眠时间段的改变量多于两个小时时,可能性会上升57%。

Compared with people with no more than half an hour of change in their nightly bedtime, people whose bedtime changed by 30 to 60 minutes were similarly associated with metabolic syndrome. But it was 14 percent higher when bedtimes changed by 60 to 90 minutes. It was 58 percent higher when bedtimes changed by more than 90 minutes.

与那些晚上睡觉时间改变量不到半个小时的人相比,入睡时间改变量在30到60分钟之间的人差不多与新陈代谢综合症相关。但是当入睡时间改变量在60到90之间时患病几率会高出14%。但是当入睡时间改变量多于90分钟时患病几率会高出58%。

The study was not designed to prove whether or how changes in sleep duration or bedtimes might cause metabolic syndrome. Instead, it showed an association between inconsistent sleep behavior and metabolic diseases.

该研究的目的并不在于证明是否或如何睡眠段和入睡时间的改变可能引起新陈代谢综合症。相反,它展示了无常性睡眠行为和新陈代谢疾病之间的联系。

Kristen Knutson is a researcher at Northwestern University Feinberg School of Medicine in Chicago. She said the reason high inconsistency in sleep affects metabolic health may be about our biological clocks. Knutson was not involved in the study.

可里腾斯.克努斯是芝加哥西北大学范伯格医学院的一名研究人员。她说高频率的无常性睡眠会影响新陈代谢健康的原因可能与我们的生物钟相关。克努斯并没有参与此次研究。

She said in an email that the human body has 24-hour rhythms and these rhythms must work together and with the environment for good health.

她在一封邮件中写道人类身体有24小时的节奏而这些节奏必须一起运转并要适应周围的环境来获得健康的身体。

If a person sleeps at different times and different amounts, she said, the body's clocks may have difficulty "staying synchronized" which may lead to harm.

她说如果一个人入睡时间不同并且睡眠量也不同那么生物钟可能很难保持同步,这会对健康造成伤害。

One limitation of the study is that researchers only studied sleep for one week. So the patients' longer-term sleep behavior is unknown. Researchers also lacked information on things that affect sleep consistency, like eating breakfast and meal timing, both of which also affect metabolic health.

此项研究的一个局限性是研究人员只研究了一周时间的睡眠。所以病人更长时间的睡眠行为是未知的。研究人员也缺乏影响睡眠常性的事物的信息,例如吃早餐和正餐的时间,这两者也都会影响新陈代谢健康。

This week-long study was part of a longer-term study on sleep consistency and metabolic problems financed by the National Institutes of Health.

此次为期一周的研究是睡眠连贯性和新陈代谢问题更长期研究的一部分,该研究由国立卫生研究院出资资助。

Health experts say most adults need at least seven hours of sleep each night.

健康专家表示大多数成年人每晚需要之前七小时的睡眠。

For the right amount and to avoid sleep-related problems, the Centers for Disease Control and Prevention offers guidelines. They include setting a consistent bedtime, sleeping in a dark room without electronics and avoiding large meals, caffeine and alcohol before bed.

对于恰当的睡眠量和避免与睡眠相关的问题,疾病控制与预防中心提供了指导方针。他们包括制定一致的就寝时间,睡在无电子设备的黑暗的房间并避免在入睡前饭量过大,摄入咖啡因和酒精。

I'm Alice Bryant.

爱丽丝·布莱恩特为您报道。

And I'm Jill Robbins

吉尔.罗宾斯为您报道。

Poor Sleep Behavior Tied to Many Health Issues

People who have repeatedly changing sleep and wake times and get different amounts of sleep each night are more likely to have metabolic health conditions. That is the finding of a new study.

For years, lack of sleep has been linked to a wide collection of metabolic conditions, including obesity, high blood pressure, and diabetes. But until the recent study, health researchers did not know much about the effects of inconsistent sleep, including nightly changes in sleep amount and timing.

Tianyi Huang is among the writers of the study. Huang is with the Brigham and Women’s Hospital and Harvard Medical School in Boston.

In an email to Reuters News Agency, Huang said that more inconsistent sleep times are associated with higher metabolic disease risk. And that is “no matter if one has short or long sleep duration or has good or poor sleep quality.”

The researcher explained that night-to-night differences in sleep, either duration or timing, are associated with high risk of having several metabolic problems at the same time.

Huang added that these effects cannot be avoided by having a longer sleep duration on some nights.

For the study, 2,003 patients did home-based sleep studies for one week. They used devices known as actigraphs, which measure nighttime movements and sleep-wake cycles. The study was published in Diabetes Care.

On average, these people got about 7.15 hours of sleep each night and went to bed at around 11:40 p.m. Around two-thirds of them had more than one hour of change in sleep duration. And 45 percent of them had more than one hour of change in their bedtimes.

A total of 707 patients, or 35 percent, had metabolic syndrome – several types of metabolic problems that increase heart disease risks. They included increased blood pressure, high blood sugar, more fat around the stomach, and abnormal levels of some body chemicals.

Compared to people who had less than one hour of change in sleep duration, people whose sleep duration changed by 60 to 90 minutes were 27 percent more likely to have metabolic syndrome. The increase rose to 41 percent for people with 90 to 120 minutes of change in sleep duration. It rose to 57 percent with more than two hours of change in sleep duration.

Compared with people with no more than half an hour of change in their nightly bedtime, people whose bedtime changed by 30 to 60 minutes were similarly associated with metabolic syndrome. But it was 14 percent higher when bedtimes changed by 60 to 90 minutes. It was 58 percent higher when bedtimes changed by more than 90 minutes.

The study was not designed to prove whether or how changes in sleep duration or bedtimes might cause metabolic syndrome. Instead, it showed an association between inconsistent sleep behavior and metabolic diseases.

Kristen Knutson is a researcher at Northwestern University Feinberg School of Medicine in Chicago. She said the reason high inconsistency in sleep affects metabolic health may be about our biological clocks. Knutson was not involved in the study.

She said in an email that the human body has 24-hour rhythms and these rhythms must work together and with the environment for good health.

If a person sleeps at different times and different amounts, she said, the body's clocks may have difficulty "staying synchronized" which may lead to harm.

One limitation of the study is that researchers only studied sleep for one week. So the patients' longer-term sleep behavior is unknown. Researchers also lacked information on things that affect sleep consistency, like eating breakfast and meal timing, both of which also affect metabolic health.

This week-long study was part of a longer-term study on sleep consistency and metabolic problems financed by the National Institutes of Health.

Health experts say most adults need at least seven hours of sleep each night.

For the right amount and to avoid sleep-related problems, the Centers for Disease Control and Prevention offers guidelines. They include setting a consistent bedtime, sleeping in a dark room without electronics and avoiding large meals, caffeine and alcohol before bed.

I'm Alice Bryant.

And I'm Jill Robbins


内容来自 VOA英语学习网https://www.chinavoa.com/show-8748-241787-1.html
Related Articles
内容推荐