VOA英语学习网 > 美国之音 > voa慢速英语 > 2019年VOA慢速英语 > As it is >
缩小放大

VOA慢速英语:酒店集团取消巴西部落发展计划

[提示:]双击单词,即可查看词义!如果生词较多,请先学习:VOA慢速英语1500基础词汇
中英对照 听力原文

Victory for Brazilian Tribe as Hotel Group Cancels Development Plans

酒店集团取消巴西部落发展计划

A tribe of native people in Eastern Brazil has been fighting for 15 years to prevent development on land they use to gather food.

巴西东部的一个土著部落15年来一直在为阻止开发他们用来采集食物的土地而斗争。

This week, the Portuguese hotel group Vila Gale cancelled plans to build a hotel on land claimed by the tribe on the southern coast of the state of Bahia.

本周,葡萄牙酒店集团Vila Gale取消了在巴伊亚州南部海岸土地上建造酒店的计划。

The indigenous group Tupinambá de Olivença has 4,631 members. They have been demanding that the land be identified as a reserve since 2003.

土著族Tupinamba de Olivenca有4 631名成员。自2003年以来,他们一直要求将这片土地确定为保护区。

Brazil's indigenous rights agency, known as Funai, approved the request in 2009. One of Brazil's highest courts ruled for the Tupinambá in 2016.

巴西土著权利机构Funai在2009年批准了这一请求。2016年,巴西最高法院做出了对图皮南巴的裁决。

But the tribe still needs approval from the Ministry of Justice and the president for the land to be an official reserve. The tribe has made several requests, but has received no answer.

:但该部落仍然需要司法部和总统的批准,才能将这片土地作为官方保护区。这个部落已经提出了几个要求,但是没有得到任何答复。

Brazil's President Jair Bolsonaro has not yet made a decision on the request. He has stated that he does not want to give any more land to indigenous people. Earlier this year, he said, there is "too much land for too few indigenous people."

巴西总统博尔索纳罗尚未就这一请求做出决定。他说不想再给土著人更多的土地。因为今年早些时候,“土地太多,原住民太少”。

Vila Gale said a local businessman offered them the land in 2018. Government representatives approved the project, as did Brazil's tourism agency Embratur. The company planned to open the hotel in 2021.

维拉·盖尔说,2018年,一位当地商人向他们提供了这片土地。政府代表批准了该项目,巴西的旅游机构Embratur也批准了该项目。该公司计划于2021年开业。

The company's chief executive officer Jorge Rebelo de Almeida denies that there was an indigenous population on the land. The company repeated that claim in a statement to reporters recently.

公司首席执行官Jorge Rebelo de Almeida否认土地上有土著居民。该公司最近在一份声明中向记者重申了这一说法。

The statement said,"There is no indigenous reserve in this area, nor will there be."

声明表示,“这个地区没有土著保护区,将来也不会有。”

The Tupinambá do not live on the land. They use it for gathering food. Portuguese anthropologist Susana Viegas said the land was necessary "for the community's survival." She has studied the Tupinambá since 2003.

Tupinamba并不生活在陆地上。他们用它来收集食物。葡萄牙人类学家苏珊娜·维耶加(Susana Viegas),从2003年开始研究图皮南巴。表示,这块土地对“该社区的生存”是必要的。

Tribal chief Ramón Tupinambá said at a meeting in Brasilia in October that there would be "war" if Vila Gale tried to rebuild on the land.

部落首领拉蒙·图皮南巴10月份在巴西利亚的一次会议上说,如果维拉·盖尔试图在这块土地上重建,就会发生“战争”。

Vila Gale is one of Portugal's largest hotel companies. It felt a lot of public pressure to cancel its plans after a newspaper published a letter from Brazil's tourism agency urging the government not to make the land a reserve. The agency said the hotel would bring $200 million of investment and create 2,000 jobs.

Vila Gale是葡萄牙最大的酒店公司之一。在一家报纸刊登了巴西旅游局的一封信,敦促政府不要把这片土地作为保护区之后,该公司感到了很大的公众压力,要求其取消计划。该机构表示,该酒店将带来2亿美元的投资,并创造2000个就业机会。

Portuguese politicians and Viegas, however, asked the company to cancel its plans. The company then said it would wait until the Ministry of Justice and the president made the final decision.

然而,葡萄牙政客和Viegas要求该公司取消其计划。该公司随后表示,将等待司法部和总统做出最终决定

But this week, the company decided it did not want the hotel to go ahead in an "atmosphere of war." It canceled the plans.

但本周,该公司决定不希望酒店在“战争气氛”中继续运营。它取消了这些计划。

Brazil's 1988 Constitution guarantees the rights of indigenous people to their ancestral lands.

巴西1988年的宪法保障土著人对其祖先土地的权利.

I'm Jonathan Evans.

我是乔纳森·埃文斯。

__________________________________________________________

Words in This Story

indigenous - adj. the original people and wildlife of an area

reserve – n. land that has been set aside for a certain people or purpose

tourism – n. the activity of visiting a place for enjoyment

anthropologist – n. one who studies people and cultures

ancestral - adj. reaching back many generations

A tribe of native people in Eastern Brazil has been fighting for 15 years to prevent development on land they use to gather food.

This week, the Portuguese hotel group Vila Gale cancelled plans to build a hotel on land claimed by the tribe on the southern coast of the state of Bahia.

The indigenous group Tupinambá de Olivença has 4,631 members. They have been demanding that the land be identified as a reserve since 2003.

Brazil's indigenous rights agency, known as Funai, approved the request in 2009. One of Brazil's highest courts ruled for the Tupinambá in 2016.

But the tribe still needs approval from the Ministry of Justice and the president for the land to be an official reserve. The tribe has made several requests, but has received no answer.

Brazil's President Jair Bolsonaro has not yet made a decision on the request. He has stated that he does not want to give any more land to indigenous people. Earlier this year, he said, there is "too much land for too few indigenous people."

Vila Gale said a local businessman offered them the land in 2018. Government representatives approved the project, as did Brazil's tourism agency Embratur. The company planned to open the hotel in 2021.

The company's chief executive officer Jorge Rebelo de Almeida denies that there was an indigenous population on the land. The company repeated that claim in a statement to reporters recently.

The statement said,"There is no indigenous reserve in this area, nor will there be."

The Tupinambá do not live on the land. They use it for gathering food. Portuguese anthropologist Susana Viegas said the land was necessary "for the community's survival." She has studied the Tupinambá since 2003.

Tribal chief Ramón Tupinambá said at a meeting in Brasilia in October that there would be "war" if Vila Gale tried to rebuild on the land.

Vila Gale is one of Portugal's largest hotel companies. It felt a lot of public pressure to cancel its plans after a newspaper published a letter from Brazil's tourism agency urging the government not to make the land a reserve. The agency said the hotel would bring $200 million of investment and create 2,000 jobs.

Portuguese politicians and Viegas, however, asked the company to cancel its plans. The company then said it would wait until the Ministry of Justice and the president made the final decision.

But this week, the company decided it did not want the hotel to go ahead in an "atmosphere of war." It canceled the plans.

Brazil's 1988 Constitution guarantees the rights of indigenous people to their ancestral lands.

I'm Jonathan Evans.

________________________________________________________________

Words in This Story

indigenous - adj. the original people and wildlife of an area

reserve – n. land that has been set aside for a certain people or purpose

tourism – n. the activity of visiting a place for enjoyment

anthropologist – n. one who studies people and cultures

ancestral - adj. reaching back many generations


内容来自 VOA英语学习网https://www.chinavoa.com/show-8742-241883-1.html
Related Articles
内容推荐